Перевод кодекса был одобрен экспертным советом. Текст рекомендуется разместить на Национальном правовом интернет-портале.
Гражданский кодекс является одним из наиболее объемных законодательных актов Беларуси. Содержит 1153 статьи, объединенные в 8 разделов.
В этом году Национальный центр правовой информации планирует перевести на белорусский язык Трудовой кодекс, Земельный кодекс и Жилищный кодекс.
С начала работы экспертного совета на белорусский язык были переведены три законодательных акта: Кодекс о браке и семье, Избирательный кодекс и Гражданский кодекс.
В состав экспертного совета входят представители Администрации Президента, Национальной академии наук Беларуси, Палаты представителей, Министерства юстиции, Министерства культуры, Национального центра законодательства и правовых исследований, ведущих вузов страны и других организаций, в том числе неправительственных.
Первый перевод Гражданского кодекса на белорусский язык появился два года назад — в конце марта 2018 года. Он был неофициальным и был сделан группой волонтеров.
На торги выставили участок около кольцевой развязки проспекта Космонавтов и улицы Карского. Согласно назначению участка,…
Сервис карт от Google обновил спутниковые фотографии Гродно. На них можно увидеть крупнейшие стройки города,…
Гродненка Виктория Талковская опубликовала TikTok, в котором попросила горожан назвать самые мрачные места Гродно. За…
Через дорогу от ТРЦ Triniti на проспекте Янки Купалы продают "трешку" в новом доме. Как…
Планируется, что в каждом районе появится по две новых площадки для выгула домашних животных. Соответствующий…
Гродненский областной суд признал Ежи Григенчу виноватым по четырем уголовным статьям. Ему присудили шесть лет…