Новости

Вышла очередная книга «Гарадзенскай бібліятэкі» — про приключения англичанина в Беларуси 1863 года

Белорусский перевод книги Фортескью Андерсона «Семь месяцев в русской Польше» вышел в издательской серии «Гарадзенская бібліятэка». Это интересное описание от первого лица приключений англичанина на белорусских землях в 1863 году. Об издании рассказал исторический канал Hrodna 11:27. Его авторы называют выход книги Андерсона «настоящим праздничным подарком для всех любителей истории Гродно».

Фортескью Андерсон был англиканским пастором и другом графа Александра Биспинга. Тот владел поместьями в Массоланях и Верейках (Волковысский район). Андерсон приехал к своему другу на границе зимы и весны 1863 года.

Путевые заметки Андерсона представляют собой любопытный взгляд бдительного, внимательного иностранца, отмечающего даже мельчайшие подробности жизни западных окраин Российской империи. Это была поистине экзотическая страна для гостя из Британской империи.

Фортескью Андерсон, «Семь месяцев в русской Польше». Фото: Hrodna 11:27

Андерсон застал освободительное восстание на землях Литвы и Беларуси. Его событиям он посвятил значительную часть книги. Не исключено, что Андерсон мог познакомиться и с самим Константином Калиновским. Именно в связи с восстанием англичанина посадили в тюрьму в Гродно, нахождение в которой он красноречиво описал в книге. Освободиться он смог благодаря деятельности британских посольств в Варшаве и Петербурге. После чего был выслан из Российской империи. Своего друга графа Биспинга он больше никогда не встретил.

Книга вызвала резонанс в Британии

Фортескью Андерсон опубликовал свои путевые заметки вскоре после возвращения домой в 1864 году. Книга Андерсона получила в 1864 году в Британии широкую огласку. На нее вышли позитивные рецензии в популярных газетах. Сама ситуация с арестом британского подданного в Российской империи имела широкий общественный резонанс и была предметом слушаний в парламенте.

Перевод заметок на польский язык был опубликован в 2014 году. И вот, наконец, и белорусскому читателю стала доступна полная версия книги.

И хотя книга впервые издана на белорусском языке целиком, гродненские читатели могли ознакомиться с фрагментом раньше. В 2013 году в альманахе «Город Святого Губерта» была опубликована часть воспоминаний Андерсона. Это были именно те фрагменты, которые касались его жизни в Гродно и заключения в тюрьму в сентябре 1863 года.

Читайте также: Кто и когда демонтировал памятник повстанцам 1863 года на железнодорожном вокзале в Гродно

Поделиться

Последние записи

Белорусских гидов обязали знать основы идеологии

Гиды и экскурсоводы в Беларуси теперь должны знать основы государственной идеологии. Такое требование появилось в…

14 мая 2025

Священник из Гродно встретился с новым Папой Львом XIV

Отец Андрей Крот из Гродно был в делегации белорусских священников, которая встретилась с новым понтификом.…

14 мая 2025

На пляже в Лососно установили «прозрачную» раздевалку

Фотография кабинки для переодевания на пляже в Лососно попала в редакцию Hrodna.life. Деревянные балки в…

14 мая 2025

Гродненку Ольгу Величко исключили из Координационного совета. Она узнала про это случайно

Психолога и директорку ликвидированного Гродненского детского хосписа Ольгу Величко исключили из списка делегатов Координационного Совета…

14 мая 2025

Белорус спас аистенка и вызвал волну споров. Можно ли возвращать птенцов в гнездо?

Мужчина возвращает в гнездо аистам выпавшего птенца - такое видео в последнюю неделю набирает популярность…

14 мая 2025

В Гродно пройдет ежегодный городской выпускной — будет более 2,6 тыс. участников

Городской выпускной пройдет 13 июня на Советской площади. Запланировано торжественное шествие и выступления белорусских артистов. …

13 мая 2025