У Екатерины Евдокимовой творческая профессия, которую она превратила в бизнес. Авторские деревянные игрушки получалось продавать даже в Сингапур. Но после переезда в Польшу оказалось, что привычные подходы в новых условиях не работают. Художница поделилась с Hrodna.life историей о том, как не вышло перевезти любимое дело за границу и о том, как собирается действовать дальше.

Екатерина описывает ситуацию, как проблему перевезти в эмиграцию своё имя и создать те же условия в новой среде. Она говорит: не всякое сообщество белорусов дружелюбное, но всё же товарищество и дружелюбие очень помогают работать, даже если это просто репост в интернете.

Польша — это выход на Etsy и новые площадки

Профессия должна быть понятной и приносить деньги — это витало в воздухе в детстве и позже, когда Екатерина Евдокимова решила стать художницей. Она родилась в Караганде в семье военных, но в итоге приехала учиться в Гродно и поселилась там.

«Я приехала учиться и прямо влюбилась в этот город, я сказала: „Здесь буду жить“ — и было очень мало шансов меня переубедить, — говорит Екатерина. — Моя большая любовь длится до сих пор, но нам с Гродно пришлось на время расстаться».

Она прожила в Гродно с 1999 по 2023 годы. Последние шесть лет держала мастерскую деревянных игрушек, которая была одновременно финансово успешным проектом и её любимым делом.

Екатерина чувствовала себя очень органично и могла часами рассказывать об экопродукте для детей, понимая, «что я делаю, для кого, для чего». На начальных этапах она делала практически всё сама: от изготовления заготовок до росписи, фотографирования, написания постов в Instagram и ответов клиентам.

«Когда я открывала мастерскую игрушек — у меня не было ни одного станка. Но если что-то откликается в душе — оно складывается, и через шесть лет это был полноценный бизнес… Хотя я больше люблю формулировку «моё любимое дело».

Работа в одиночку шла медленно и сложно, и позже Екатерина делегировала часть дел, включая изготовление заготовок или фото. Игрушки были востребованы, бизнес выглядел успешным и казалось, что выстроить то же самое в соседней стране — не проблема.

«По приезду в Польшу я, конечно же, питала иллюзии, что при наличии мастерской навыков, скилов и всего остального всё должно получиться. Тем более что здесь уже есть выход на Etsy (площадку для торговли рукоделием — Hrodna.life), который был закрыт в Беларуси. Есть и совершенно другие совершенно маркетплейсы, ярмарки — и всё будет классно», — говорит она.

«Подрядчики не эмигрируют со мной»

В Польше рынок сбыта действительно шире, с доставкой помогают почта и службы доставки — и всё это позволяет работать в любом городе, не обязательно в большом, рассуждает героиня. Однако есть и другие факторы — например, оказалось, что в новых условиях стала выше стоимость аренды.

«Снять помещение под мастерскую, в которой ты можешь обрабатывать дерево, равносильно тому, чтобы снять, скажем, вторую квартиру», — говорит она и объясняет, что в Беларуси членство в Союзе дизайнеров давало льготы на аренду, но в Польше она такого не знает.

Нельзя было с собой перевезти оборудование, и нужно было купить новое — которое в Польше дешевле, но в итоге всё равно выливается в дополнительные затраты. Не было и привычной экосистемы:

«Мои замечательные подрядчики, естественно, тоже не будут эмигрировать со мной. Поэтому я [отчасти] поменяла ассортимент», — говорит собеседница.

Вдобавок к остальному в новой стране нужно было заново заявлять о себе — старая целевая аудитория осталась в Беларуси, а новая пока почти ничего о мастерице не знала, рассуждает мастерица. И как раз этот фактор очень сильно влияет на доход:

«Один дизайнер сделает вещь за 100 долларов, а другой за 1000 долларов или несколько тысяч. У них одинаково золотые ручки, но один с именем, а другой нет. И это тяжело принять. Когда ты уезжаешь звездой, отправляя оптовые заказы в Сингапур, то думаешь: в Беларуси смогла — и тут смогу. А вот нет, Катя».

«Мне с самых первых дней наши предложили помощь»

В итоге после эмиграции под мастерскую она заняла просто одну из комнат квартиры, где живёт. Другие белорусы пускали её поработать в свои мастерские, плюс она параллельно работала со старыми заготовками, которые в большом количестве привезла с собой за границу.

Она добавляет, что встречала далеко не самых открытых белорусов. Но, например, Екатерина видит готовность кооперироваться между собой среди тех, кто делает бижутерию. Она уточняет, что существуют и прекрасные кооперации, как арт-резиденции. «Там очень мощная поддержка, общее дело и набор людей очень профессиональных, которые собираются и делают общее и очень качественно».

«Мне с самых первых дней наши предложили помощь. Парень переезжал тоже из Гродно и в Белостоке договорился с боссом, чтоб меня пустили поработать. Потом они закрылись. И сейчас пускают другие. Но не у всех, случайно, есть станки и мастерские», — говорит Екатерина.

«Если это будет в интервью, то хочется просить делать простые вещи, которые здорово помогают, как морально, так и удержаться на плаву. Самое бесплатное, простое, быстрое и на самом деле действенное — это поставь лайк посту, написать добрый комментарий, сделать репост, рассказать в сториз или посте, что у кого купил, заказал, подарили… Какое оно классное, родное, сделанное нашими. А не комментировать новости о концерте Коржа. Вы не представляете, как это помогает! Так работают алгоритмы — и на это не нужно много времени и сил».

Тётя с начёсом больше не решает, но заниматься нужно всем подряд

Тем не менее через два года Екатерина Евдокимова решила прекратить «барахтаться» и вместо этого «слезть с лошади, если лошадь померла».

Опыт заставил её переосмыслить свои возможности и сменить направление деятельности, опираясь на прежние знания — они включают швейное дело, декораторскую работу, сценографию, создание театральных и музыкальных костюмов. Художница объясняет, что уже изготовила несколько заказов на сценографию и ростовые куклы.

«И сейчас я смотрю в этом направлении, когда поутихли страсти из-за того, что не вышло продолжить любимое дело», — говорит Екатерина.

Она добавляет: в обычных условиях художнику нужны не только умения: «Недостаточно быть хорошим художником или мастером. Ты должен быть своим менеджером, тебе нужно самому себя продать. Нужна стратегия, которой у меня пока нет — но частные заказы есть, я их делаю и мне очень нравится!

«Я нащупываю. Когда ты делаешь всё подряд… Человек, зайдя в мой рабочий аккаунт в Instagram, вообще не поймёт: я пишу картины, делаю сценографию, изготавливают костюмы или я всё ещё делаю развивающие экоигрушки для детей? Я могу фантазировать, что хочу писать и продавать картины… Но если есть классный заказ на костюмы для спектакля в Варшаву — надо быть глупцом, чтобы не взять его», — описывает она и рассуждает, правильно ли это и можно ли в таком случае называть себя профессионалом.

Как понять? Для этого надо идти учиться и готовить несколько пакетов документов, говорит она: например, одно CV про сценографию и декор, другое — для картин и галерейной деятельности.

«Двойной объём работы, но это, безусловно, развитие карьеры. Ведь, с другой стороны, ни для кого не секрет, что существует негласный запрет на профессию в Беларуси, — добавляет она и объясняет: — Что бы ты ни сделала, но тётя с начёсом из горисполкома решает твою судьбу, где выставляться, какие заказы тебе брать. А здесь любое творчество — без цензуры».

«Не у всех получается привезти имя»

Условия для бизнеса в новой стране, добавляет собеседница, нестрашные — но сложно на них найти время, когда нужно кроме всех прочих вещей учить язык. Всё возможно, говорит она, но нужно больше времени и сил, чем дома — а их часто не остаётся. Те же документы, описания налоговой системы, звонки — всё на польском.

Влияет ли на построение бизнеса гендер? Как минимум они отражаются в укладе жизни, считает Екатерина, и принято, что женщины уделяют быту больше времени, чем мужчины.

«Но что касается переезда, тем более спонтанного — всё же мужчины берут на себя основной удар и приходят на довольно тяжёлые работы. Нужны средства, и таких историй очень много. И, соответственно, кто-то останется бегать по ужондам (государственная администрация в Польше — Hrodna.life) и оформлять детей в школу, — рассуждает она и добавляет, что благодаря этому, как ей показалось, становится больше женского искусства. — На творчество остаётся форточка, и сейчас я наблюдаю расцвет женского изобразительного искусства».

Читайте также: Объединиться, чтобы поделиться. Как белорусские художницы за границей преодолевают синдром самозванки

Перевезти собственное дело за границу в итоге — источник стресса или точка опоры? Точного ответа собеседница не даёт — и, возможно, его нет. С одной стороны, считает она, переехать с любимым делом легче финансово и психологически. С другой — ряд людей не подготовлен к тому, что конкуренция будет более жёсткой.

«Мы можем уезжать из родного дома звёздами, но не у всех получается привезти своё имя. А человек покупает у человека, потому тебе снова нужно заявлять — кто я, зачем я… И делать это уже на другом языке. И вот в итоге классно продолжать, но задевает, что уже нет такого отклика. А ведь творческое дело — не совсем про деньги, ещё это про самореализацию».