Государственное предприятие электросвязи «Белтелеком» объявило тендер на озвучивание иностранных кинофильмов для детей и взрослых на белорусский язык, пишет «Радыё С**бода».

Как следует из письма «Белтелекома», принято решение насчет закупки услуг на озвучивание 10 лент иностранного производства для последующей демонстрации их в эфире интернет-телеканала «Ясно TV», который входит в структуру «Белтелекома».

Примерная цена закупки — до 1000 базовых величин (27 тысяч рублей). В оценке критериев будет рассматриваться цена за все фильмы, выбранные на озвучивание (с учетом налогов).

«Белтелеком» объявил конкурс на озвучивание по-белорусски 10 зарубежных кинофильмов
Коллаж kinakong.by, занимавшиеся озвучкой и показом мировой классики на белорусский язык
Вот какие художественные фильмысобираются перевести на белорусский язык:

  • «Укрощение строптивого» (Италия, 1980)
  • «Терминатор-2. Судный день"(США, 1991)
  • «Пятый элемент» (Франция, 1997)
  • «Счастливое число Слевина» (США / Германия, 2005 г.)
  • «Поезд на Юму» (США, 2007)
  • «Рэд» (США, 2010)
  • «Область тьмы» (США, 2011)
  • «Астерикс. Земля Богов «(Франция / Бельгия, 2014)
  • «Астерикс и тайное зелье» (Франция / Бельгия, 2018)
  • «Приключения Паддингтона-2» (Великобритания / США / Франция, 2017)

Телеканал «Ясна TV», который в прошлом году возник вместо «Минск TV», можно найти в базовых и расширенных пакетах интерактивного телевидения ZALA и ЯСНА.


Ці будзе беларускамоўнае кіно ў Гродне? Кампанія А1 прыпыніла падтрымку «Беларускіх уікэндаў»